Sahih Al-Bukhari Volume 2, Book 19, Hadith 1173

حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، قَالَ أَخْبَرَنَا نَافِعٌ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم سَجْدَتَيْنِ قَبْلَ الظُّهْرِ، وَسَجْدَتَيْنِ بَعْدَ الظُّهْرِ، وَسَجْدَتَيْنِ بَعْدَ الْمَغْرِبِ، وَسَجْدَتَيْنِ بَعْدَ الْعِشَاءِ، وَسَجْدَتَيْنِ بَعْدَ الْجُمُعَةِ، فَأَمَّا الْمَغْرِبُ وَالْعِشَاءُ فَفِي بَيْتِهِ

Narrated By: Ibn ‘Umar “I offered with the Prophet two Rakat before the Zuhr and two Rakat after the Zuhr prayer; two Rakat after Maghrib, ‘Isha and the Jumua prayers. Those of the Maghrib and ‘Isha were offered in his house.”

Rivayet eden: İbn Ömer “Peygamber (sallallahu aleyhi ve sellem) ile birlikte öğle namazından önce iki rek‘at ve öğle namazından sonra iki rek‘at kıldım; akşam (Mağrib), yatsı (‘İşâ) ve cuma namazlarından sonra da iki rek‘at kıldım. Akşam ve yatsıdan sonraki (iki rek‘at) ise onun evinde kılındı.”

Rapporté par : Ibn ‘Umar « J’ai accompli avec le Prophète deux rak‘a avant la prière de Dhohr et deux rak‘a après la prière de Dhohr ; deux rak‘a après les prières de Maghrib, de ‘Ichâ et du vendredi (Jumu‘a). Celles de Maghrib et de ‘Ichâ étaient accomplies dans sa maison. »

Diriwayatkan oleh: Ibn ‘Umar “Aku menunaikan solat bersama Nabi dua rakaat sebelum Zuhur dan dua rakaat selepas solat Zuhur; dua rakaat selepas solat Maghrib, ‘Isyak dan solat Jumaat. Adapun (dua rakaat) selepas Maghrib dan ‘Isyak itu ditunaikan di rumah baginda.”

Diriwayatkan oleh: Ibnu ‘Umar “Aku salat bersama Nabi dua rakaat sebelum Zuhur dan dua rakaat sesudah salat Zuhur; dua rakaat sesudah salat Magrib, Isya, dan salat Jumat. Adapun (dua rakaat) setelah Magrib dan Isya itu dikerjakan di rumah beliau.”