Hadith of the Day

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، قَالَ أَخْبَرَتْنِي حَفْصَةُ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا اعْتَكَفَ الْمُؤَذِّنُ لِلصُّبْحِ وَبَدَا الصُّبْحُ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ قَبْلَ أَنْ تُقَامَ الصَّلاَةُ

Narrated By: Hafsa
“When the Muadh-dhin pronounced the Adhan for Fajr prayer and the dawn became evident the Prophet ordered a two Rakat light prayer (Sunna) before the Iqama of the compulsory (congregational) prayer.”
Sahih Al-Bukhari Volume 1, Book 10, Hadith 618

Rivayet eden: Hafsa
“Müezzin sabah namazı için ezan okuduğunda ve fecr belirginleştiğinde, Peygamberimiz farz (cemaat) namazından önce iki hafif rekâtlık (sünnet) namaz kılınmasını emrederdi.”

Rapporté par : Hafsa
“Lorsque le muezzin prononçait l’Adhan pour la prière de Fajr et que l’aube devenait évidente, le Prophète ordonnait deux unités de prière légères (Sunna) avant l’Iqama de la prière obligatoire (en congrégation).”

Diriwayatkan oleh: Hafsa
“Ketika muazin mengumandangkan azan untuk salat Subuh dan fajar telah tampak jelas, Nabi memerintahkan untuk salat dua rakaat ringan (sunnah) sebelum iqamah salat wajib berjamaah.”