Hadith of the Day

حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، قَالَ أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، أَخْبَرَنَا ابْنُ شِهَابٍ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ، وَأَبَا، سَعِيدٍ حَدَّثَاهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَأَى نُخَامَةً فِي جِدَارِ الْمَسْجِدِ، فَتَنَاوَلَ حَصَاةً فَحَكَّهَا فَقَالَ ” إِذَا تَنَخَّمَ أَحَدُكُمْ فَلاَ يَتَنَخَّمَنَّ قِبَلَ وَجْهِهِ وَلاَ عَنْ يَمِينِهِ، وَلْيَبْصُقْ عَنْ يَسَارِهِ أَوْ تَحْتَ قَدَمِهِ الْيُسْرَى “

Narrated By: Abu Huraira and Abu Said
“Allah’s Apostle saw some expectoration on the wall of the mosque; he took gravel and scraped it off and said, ‘If anyone of you wanted to spit he should neither spit in front of him nor on his right but he could spit either on his left or under his left foot.’”
Sahih Al-Bukhari Volume 1, Book 8, Hadith 408

Rivayet eden: Ebu Hureyre ve Ebu Said
“Allah’ın Elçisi, mescidin duvarında balgam gördü; bir çakıl taşı aldı ve onu kazıdı. Ardından şöyle buyurdu: ‘Sizden biri tükürmek isterse, ne önüne ne de sağına tükürsün; soluna ya da sol ayağının altına tükürsün.’”
Sahih Buhari Cilt 1, Kitap 8, Hadis 408

Rapporté par : Abu Huraira et Abu Said
“Le Messager d’Allah a vu des crachats sur le mur de la mosquée ; il a pris un gravier et les a grattés, puis a dit : ‘Si l’un de vous veut cracher, qu’il ne crache ni devant lui ni à sa droite, mais qu’il crache soit à sa gauche soit sous son pied gauche.’”
Sahih Al-Bukhari Volume 1, Livre 8, Hadith 408

Diriwayatkan oleh: Abu Huraira dan Abu Said
“Rasulullah melihat ada dahak di dinding masjid; beliau mengambil kerikil dan mengikisnya, lalu bersabda: ‘Jika salah seorang dari kalian ingin meludah, janganlah ia meludah ke arah depan atau ke kanan, tetapi hendaklah ia meludah ke arah kiri atau di bawah kaki kirinya.’”
Shahih Al-Bukhari Volume 1, Buku 8, Hadis 408