حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنِ الأَسْوَدِ بْنِ قَيْسٍ، عَنْ جُنْدُبِ بْنِ سُفْيَانَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ فِي بَعْضِ الْمَشَاهِدِ وَقَدْ دَمِيَتْ إِصْبَعُهُ، فَقَالَ ” هَلْ أَنْتِ إِلاَّ إِصْبَعٌ دَمِيتِ، وَفِي سَبِيلِ اللَّهِ مَا لَقِيتِ ”
Narrated By: Jundab bin Sufyan
“ In one of the holy Battles a finger of Allah’s Apostle (got wounded and) bled. He said, You are just a finger that bled, and what you got is in Allah’s Cause.”
Sahih Al-Bukhari Volume 4, Book 56, Hadith 2803
Rivayet Eden: Cündeb bin Süfyan
“Kutsal savaşlardan birinde, Allah’ın Elçisinin parmağı (yaralandı ve) kanadı. O şöyle dedi: ‘Sen sadece kanayan bir parmaksın ama bu, Allah yolundaki bir mücadeledir.’”
Sahih-i Buhari Cilt 4, Kitap 56, Hadis 2803
Rapporté par : Joundab ibn Soufyan
« Lors d’une des batailles sacrées, un doigt du Messager d’Allah fut blessé et saigna. Il dit : “Tu n’es qu’un doigt qui saigne, et ce que tu as subi est pour la Cause d’Allah.” »
Sahih Al-Bukhari Volume 4, Livre 56, Hadith 2803
Diriwayatkan oleh: Jundab bin Sufyan
“Dalam salah satu Perang Suci, jari Rasulullah (terluka dan) berdarah. Beliau bersabda: ‘Kamu hanyalah sebuah jari yang berdarah, dan apa yang kamu alami adalah di jalan Allah.’”
Sahih Al-Bukhari Volume 4, Buku 56, Hadis 2803
