Sahih Bukhari Volume 2, Book 18, Hadith 1109

وَعَنْ حُسَيْنٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ حَفْصِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَنَسٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَجْمَعُ بَيْنَ صَلاَةِ الْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ فِي السَّفَرِ. وَتَابَعَهُ عَلِيُّ بْنُ الْمُبَارَكِ وَحَرْبٌ عَنْ يَحْيَى عَنْ حَفْصٍ عَنْ أَنَسٍ جَمَعَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم

Narrated Anas bin Malik: The Prophet used to offer the Maghrib and the ‘Isha prayers together on journeys.

Enes bin Malik’ten rivayet edildiğine göre: Peygamber, yolculuk sırasında akşam (Mağrib) ve yatsı (‘İşa) namazlarını birlikte kılardı.

Rapporté par Anas ibn Malik : Le Prophète avait l’habitude de regrouper les prières du Maghrib et de l’Isha lors des voyages.

Diriwayatkan oleh Anas bin Malik: Nabi ﷺ biasa menggabungkan solat Maghrib dan Isyak ketika bermusafir.

Diriwayatkan oleh Anas bin Malik: Nabi ﷺ biasa menggabungkan salat Maghrib dan Isya ketika dalam perjalanan.