وَقَالَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ عَنِ الْحُسَيْنِ الْمُعَلِّمِ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَجْمَعُ بَيْنَ صَلاَةِ الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ إِذَا كَانَ عَلَى ظَهْرِ سَيْرٍ، وَيَجْمَعُ بَيْنَ الْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ
Narrated Ibn Abbas: Allah’s Apostle used to offer the Zuhr and ‘Asr prayers together on journeys, and also used to offer the Maghrib and ‘Isha prayers together.
İbn Abbas’tan rivayet edildiğine göre: Allah’ın Resûlü yolculuk sırasında öğle (Zuhr) ve ikindi (‘Asr) namazlarını birlikte kılar, ayrıca akşam (Mağrib) ve yatsı (‘İşa) namazlarını da birlikte kılardı.
Rapporté par Ibn Abbas : Le Messager d’Allah avait l’habitude de regrouper les prières du Zuhr et de l’Asr lors des voyages, et il regroupait également les prières du Maghrib et de l’Isha.
Diriwayatkan oleh Ibn Abbas: Rasulullah ﷺ biasa menggabungkan solat Zuhur dan Asar ketika bermusafir, dan juga menggabungkan solat Maghrib dan Isyak.
Diriwayatkan oleh Ibnu Abbas: Rasulullah ﷺ biasa menggabungkan salat Zuhur dan Asar ketika bepergian, dan juga menggabungkan salat Maghrib dan Isya.
